热烈庆祝中华人民共和国成立75周年!

姚氏宗亲网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
中华姚网扫黑除恶倡议书
姚网网训,与家人共勉姚网建设捐助,宗亲合力助姚网姚网建站宗旨及姚网使命
文明姚网“九不发”中华姚氏十大人文精神姚家修谱,找姚网第五届姚商会于平公故里成功召开
查看: 349|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

离骚

[复制链接]

签到天数: 511 天

连续签到: 1 天

[LV.9]二品侍郎

跳转到指定楼层
1#
发表于 2014-6-9 19:38:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
姚家修谱找姚网

亲爱的宗亲,注册并登录姚网后才可以发帖,才可以结交更多姚氏宗亲。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
离 骚
% s# F4 v2 x7 L- ?9 h) B2 f; V( h) _
帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
高阳:传说中黄帝之孙即位后的称号。裔:衣裙的末边。苗裔代指远末的子孙后代。春秋时,楚武王熊通之子名瑕受封在屈邑,其子孙便以屈为氏。朕:我。古代不论尊卑,皆可自称朕。皇:伟大、光明。考:父死尊称为考。
' c) R* `# g4 T  a, z% X$ m1 m" b& \6 p: a* D" ^0 d& `/ L( R8 s
攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。摄提:“摄提格”的简称,为古历干支纪年的术语,也就是寅年。贞:正当。孟陬:正月。孟:开始之意。惟:发语词。瘐寅:用干支纪日的名称。降:降生。屈原生于寅年寅月,恰庚寅之日。/ j+ y$ b9 J+ W* p% p2 t

  P3 T& K  A; s7 ^; x& l皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:皇:皇考的省称。览:观察。揆:估量、揣度。初度:初生的时候。肇:开始。锡:赐给。( p: m  _1 I/ t. t' \& {7 j
7 o/ S! n/ k; w, [' z9 m
名余曰正則兮,字余曰靈均。给我起名叫“正则”,字“灵均”。
6 X- g3 ~. {' a: p4 z' a: i3 v: Y- d) l( P# j/ R5 d
紛吾既有此內美兮,又重之以修能。纷:盛多的样子。重:音虫,加上。修能:优秀的才能。$ m9 P5 Z1 B, }4 V1 h* E$ u

( T; G' `6 u2 z0 V扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。扈:楚方言,披上。江离:香草名。辟:同僻。芷:香草名。辟芷即生长在幽僻之处的香芷。纫:佩带。
  K, u) H# n% t. P+ b( z
" m* I' |( r( m) y, }+ n9 k汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。汩:音古。楚方言,水流迅急的样子,时光飞逝之意。不吾与;不与吾。时不我待之意。
, F" ~  V4 h3 G$ _: _+ y
$ O6 s( |( y: j) m& ]1 }朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。搴:楚方言,拔取。阰:同陂,大土坡。揽:摘取。洲:水中陆地。宿莽:经冬不枯的香草。0 @. |- Y# d4 q4 m; @4 t

) M  V. |) e! n& `' r日月忽其不淹兮,春與秋其代序。淹:久留。代序:时序替代更换。# n7 }6 F: R& ?- {8 Q
! x2 Q3 [8 C6 L3 a& l% `
惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。惟:思。. t! ~% Z. L" j2 B
7 Q1 ~/ m. V2 q# T' j) P, K: [
不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?不:即何不。抚:持,靠。度:法度。此为劝楚王语。0 @8 ^: a: ~- C: v+ r
8 S) }5 V, m. g% J5 P: \
乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!骐骥:骏马,道:同导。$ n7 f5 A- k! [* ^  Y; o# z% i1 ]* N
7 H( O/ T8 |* z* l& v
昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。三后:夏禹、商汤、周文王。纯粹:德行完美无瑕。固:本来,确实。众芳:喻群贤。
5 b: G3 }/ _( [- u4 w$ B& F5 `3 W- a
雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙茞!杂:杂用。申椒、菌桂:均喻贤臣。维:同唯。纫:联缀。茞:同芷。1 N$ H& W$ J3 j: W2 t2 G5 e
3 e* }1 z: g7 z& i% B: N' ?
彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。耿介:守正不阿。遵:遵循。  q! o. i  B0 r. g
7 T6 |/ G4 [5 Y: d1 J
何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘步。猖披:猖狂放纵。捷径、窘步:歧途、绝路之意。
* H9 H' r+ _+ k  V* w$ ~  D9 V) m$ I8 n2 C! o
惟黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。党人:指朝中反动贵族势力。
% ]! H8 {1 p# }
4 I" I, c% V4 @! Y/ Y豈余身之僤殃兮,恐皇輿之敗績!惮:畏惧。败绩:本义为车翻,喻王朝倾覆。
) x3 S1 J- l* w# y1 S" _! D6 f! j  X' N3 c( Z
忽奔走以先後兮,及前王之踵武。忽:匆忙的样子。踵武:足迹。
2 `2 [  i) c. Z% Z$ i- ~6 f" f% l; T6 {- R: C& ^' [
荃不揆余之中情兮,反信讒以齌怒。荃:香草名,代楚王。齌:急火煮饭,形容怒火之大。* |7 W" t0 {- z! I& I+ p

8 C& C% r  m( W+ R: O" m- }余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。謇謇:忠言直谏。
' C( _9 r3 @: |# M- ~0 b; H; A, ~" b0 E( H! d2 R
指九天以為正兮,夫唯靈修之故也。正:同证。灵:聪明。修:俊美。灵修:喻怀王。
2 Z- r. g% \+ s! C% F: m+ S
8 H' I6 E( i" W9 L曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!又见于《九章-抽思》,当是窜入之衍文,可删。/ `- N+ t$ R1 {: p4 f6 ]
6 S  X' N1 t0 g$ V( S3 B% p# P
初既與余成言兮,後悔遁而有他。成言:约定的话语。遁:改变。9 y) n" S* T8 U0 R4 N0 |

# \! [9 ^) R$ Q4 O" v余既不難夫離別兮,傷靈修之數化。数化:屡屡变化,反复无常。
  s" J9 c$ z6 u; g* h
# W- _7 L) m9 i& U余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。滋:种植。畹:十二亩为一畹,或说三十亩为一畹。九:虚指。百亩:亦虚指。+ c1 ^3 X( R" S
0 h: h0 r; ~) h1 U* O; {0 _+ K
畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。畦:按畦种植。留夷:即芍药。揭车:香草名。杂:夹杂。间种之意。杜衡:马蹄香。0 k! Y/ T0 E3 |

5 q: x* _! W# ]冀枝葉之峻茂兮,願俟時乎吾將刈。刈:音义,收割。喻任用人才。
3 n/ i6 |6 d5 t) m8 x6 |/ [& E" W* t6 g5 c' x) K6 k0 R
雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。芜秽:荒芜污秽。喻己培养的人才从俗变节。
3 P9 f) y5 q  K' @, y" S+ d* f' X& |0 m: s# X8 j8 m$ r
眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。竞进:争抢,钻营。凭:楚方言,满的意思。2 `& j& I  |: P3 y0 c; ]8 x
' F5 W- ?& j1 m
羌內恕己以量人兮,各興心而嫉妒。羌:楚言言,发语词。兴心:生心眼,打主意。9 @' b4 _$ r( X# m
. M" b8 P. c% X2 B& f) Z7 v
忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。驰骛:狂奔乱跑。所急:急于要做的事。! p5 O1 V; }8 S3 Z  T! ?
& O8 l5 K/ O: w$ `$ `; G
老冉冉其將至兮,恐修名之不立。冉冉:渐渐。修名:修洁之名。
( Z' |( V& J3 a% u  _: G8 H" O% L; b& D& r
朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。+ b" P- s% F0 v- b; e

  o/ l7 I) @+ v8 \! a" U- o苟余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。信:确实。姱:美好。练要:精诚专一。顑頷:音砍旱。食不饱而面黄肌瘦的样子。7 k( a" }$ \8 c* N& J  e
2 j) ]5 b* @: y
掔木根以結茞兮,貫薜荔之落蕊。木根:木兰花根。结:连结。贯:穿连。
. o& e4 w' n* Q! E! I4 U- Z3 T4 F/ X: n( D6 I. O9 Q. ~
矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。矫:举起,或说矫正。索:搓绳。纚纚:音喜,绳索长而美的样子。
0 B$ p3 I! V( r; t* ^6 z; ]+ z9 H! l( k7 M6 U5 F  m
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。謇:楚方言,发语语。法:效法。前修:前贤。服:服用,佩带。
! ^" G3 [3 i  N# v8 O1 n1 r5 `+ \: e8 p; q; t) e
雖不周於今之人兮,願依彭咸之遺則。不周:不合。彭咸:相传为殷代贤臣,因谏君不听,投水而死。- f0 n8 B3 P; l# q/ _" r
! k" D( {3 g( e6 Q
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。掩涕:擦眼泪。
: L! w) z: v2 b, S8 K
" {. _4 a/ a/ F- S' }余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。虽:唯、只。修姱:修洁美好。鞿羈:马缰,喻约束自己。谇:进谏。替:指被罢官。, g& M, c7 {, f( B

" V/ \% G4 O6 Y* m$ H5 b% T0 l既替余以蕙纕兮,又申之以攬茞。纕:佩带。申:重复,加上。
- |7 V$ J, o9 t  L/ X/ m" E# ^3 o( \1 N) G' [
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。亦:语助词。善:爱好。
) `* \* H1 s* `& C
7 v  s$ F" l. d# O% [9 [3 [8 Z怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。浩荡:引申为头脑无思无患。
( V# t' |% A* O5 j3 ~' o" [
% |3 v% `7 o- ?- {* X眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。謠諑:造谣诽谤。
# n0 P0 V  ~4 E3 h8 n8 v
1 b( l' o# t+ v6 O/ T固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。工巧:巧言令色之人。偭:违背。错:同措。
$ N+ d+ O. A8 b3 H( T( Z) i% D
0 E  k; I# X; R  `$ P0 X背繩墨以追曲兮,競周容以為度。周容:苟合求容。" b6 [& a) n& y/ u* v

4 N9 D+ A4 e' s0 l2 H忳鬱邑余佗傺兮,吾獨窮困乎此時也。忳:忧愁深重的样子。郁邑:抑郁烦闷。佗傺:楚方言,怅然而立。! @& b; \; M& Z/ g+ L) _
7 U% k! h+ Z7 x
寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。溘:忽然。
, q, _5 w( F& T* {! |5 C# h
2 v+ X# R7 G+ i: k2 Z鷙鳥之不群兮,自前世而固然。鸷鸟:猛禽、鹰雕之类。
9 Q* g6 }9 d, H+ [* k  l7 b) @1 X! G7 x
何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?周:合、全。异道:不同的道路。
0 Y9 \2 R1 B7 `, t% Q; v( [/ O8 d! F4 h
屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。忍成:忍受罪南。攘诟:招取侮辱。
/ s8 y( i8 g8 Y& a; ~. ~( i5 l% E7 J9 S! w& ]7 l) r( w
伏清白以死直兮,固前聖之所厚。伏:同服。保持之意。死直:死于直道。厚:重。推崇。- b# Z" J' ~* m  d
5 s( L! C  i' O$ Y6 P6 ^8 I% J7 Y
悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。相道:相看道路。延伫:长久站立。6 g! |( e& ?& R( O0 i

; C) g5 \/ _5 ]/ w; _& E* F* e; _回朕車以復路兮,及行迷之未遠。及:称着。行迷:迷途。) ~6 a& I; Z# j) Y- ~( _% V

+ h; H/ v1 u! H& I& m7 L步余馬於蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。兰皋:生长兰草的水边高地。椒丘:生长椒树的小山。焉:于此。( I! V' C% F8 N& c6 l/ H# a+ Q

0 Z$ W$ U  h; E進不入以離尤兮,退將復修吾初服。进不入:进身朝廷而不被信用。离尤:遭受罪过。离:同罹。初服:喻初时所信守的志趣。7 ]( r5 y3 W6 r/ q' a* ~& W- R
9 S5 }+ w: P! d) r( Z
製芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。衣、裳:古时上为衣,下为裳。1 k  Q- E- M& i  B

" l, d/ p  E! H+ q) d) R" B7 N, y( Q不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。已:止,罢了。信芳:真正芳洁。+ s' k# a9 Z6 X' d" B; ~' [
, D" e3 l* V, x+ G
高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。岌岌:高冠耸起的样子。陆离:开究佩饰曼长的样子。3 w  c5 ~! o6 W: I5 @; D5 ^( T$ H

0 E, L* B/ R* n3 M芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。泽:本指帖身的汗衣,引申为污秽之物。杂糅:混杂在一起。照质:光洁的品质。2 E/ A. c; Q/ Q* b/ v* W+ S) J

, `/ [9 u) V# `2 t) q1 i- K* O# U忽反顧以遊目兮,將往觀乎四荒。四荒:四言荒远之地。2 v' ]# P# M, K+ F8 h

; {/ w8 c# D9 ~" v5 S+ z) W& y佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。章:同彰。
* ^' E" w! ~& F" K: `* A8 p& d/ T- b# R: K! K
民生各有所樂兮,余獨好修以為常。民生:人生。' P! d5 H$ }! ^2 }+ F# Z

  w+ F# X1 B9 L  P) ?0 ^雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。体解:肢解。惩:征戒。
; Q2 J5 ?" n7 m+ |5 T
: K) b, {7 K6 u8 ^7 y2 A(此为第一段。主人公先叙身世,再述修德。虽有报国图强之志,奈怀王变心,群小嫉贤,遂生退隐之念。然至死亦要坚守修德与高节)
+ Q& k  g4 H( `; @# r& s
/ b! `# S" ?, ^: B4 l2 T2 v' t女嬃之嬋媛兮,申申其詈予,女嬃:楚人称姊为嬃,一说为屈原之妾。婵媛:假借字,说话急切激动的样子。申申:反复,再三。詈:责备。
& j3 l6 P2 D+ I7 M0 ?0 z: I( P+ p6 v; r- ?& ^: Y
曰:「鯀婞直以亡身兮,終然殀乎羽之野。婞直:禀性刚直。亡:同忘。终然:终焉。羽:羽山。神话中的地名。1 J# ^1 g. R7 k# s5 u& A
. U! d& r9 d  [0 _) J: L, M: Q
汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節?博謇:多话。謇:直言不讳。6 I' ^2 [( b7 a& A5 P: V
! h& H; q( ^6 ?( W7 h
薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。」薋菉葹:三种恶草。判:区别。服:佩用。
+ y5 g+ {- M" S6 k
, B7 A8 ]) p+ u/ I$ \3 M3 ]. ?眾不可戶說兮,孰云察余之中情?户说:挨家挨户去说。
$ s  x7 f+ i  B- l  @* w2 v5 x( Y2 J; e# o. U( t
世並舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?并举:相互抬举。朋:动词,结朋党。茕独:孤独。. A+ j2 X- \$ U2 x4 N8 w

/ z2 g7 a- j+ S3 I  _0 g依前聖以節中兮,喟憑心而歷茲。节:节制。喟:叹息。历:经历。兹:这。
  Z$ N, C3 M9 f/ G8 n7 h' U
+ F' `: V, D! j! ]濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:沅、湘:沅水,湘水。就:接近。重华:虞舜之名。陈词:倾吐衷肠。
- E. b$ N" @& N4 }: W; F
$ y% h/ g# j6 D& \2 u+ p# x啟《九辨》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。启:禹之子。康娱:安逸享乐。自纵:自我放纵。5 }6 _  m0 a2 M2 F) W7 @! N4 J  b
1 R5 v" ~% g$ p/ E) z1 C0 B/ w, _+ T
不顧難以圖後兮,五子用失乎家衖。顾:想到。难:危难。家衖:内乱.传说启有五子,皆被贬于观地,称为“五观”,于夏启十年曾共同叛乱。十五年其幼子武观又据西河发动叛乱。这里兼指两次叛乱。
. b, ~, {+ `. I$ c3 \% g$ _0 d! l1 P" j( c9 b6 J2 p
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。传说夏代有穷国的君主,发兵推翻了启之子太康。淫游:过度淫乐。佚:放纵。畋:打猎。封狐:大狐。
" s/ [% v  y. a& }
$ E& F0 p* W$ E+ m固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。乱流:本指横流而渡,此指淫乱之辈,邪行之徒。鲜终:鲜有善终。浞:寒浞,传说为羿相。贪:指贪得羿妻。厥:其。指羿。
  q% W6 V$ I; j" |$ m' F
( _( t% Q0 @0 _( Z" C% V澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。浇:寒浞之子。被:同披。被服:引申为依仗负恃。强围:强暴有力。不忍:不能克制自己。
8 S7 H) \& {6 M. J- c2 M9 }/ T0 D6 c; `2 t' ~+ O/ o
日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。自忘:忘掉自身危险,厥首:他的脑袋。用:因。颠陨:坠落。) r) A; F, C0 Y& x% q% c9 j9 s

) C3 X3 i, E! Q夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。违:违背常规。
0 ?0 p! F) V% v: Z# _* z1 h& c
2 Y8 ^! |$ ^3 f- l+ d+ n后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。后辛:纣王。菹醢:一种酷刑,把人剁成肉酱。
# {9 z: i7 v4 k8 T; W$ |6 d+ T2 ^8 d- d
湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。俨:严谨、庄重。祗:与敬同意。周:指周武王。论道:讲论治国安邦之道。莫差:没有差错。
8 Y, ]% `5 ]  H% C/ c( e9 Z& y
6 n0 N4 i' y# u- o! `* j9 e舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。授能:授权能人。绳墨:喻法度章程。颇:偏差。) m7 H5 {/ |2 T
' I* y8 j2 o, u: Q' {! I
皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。民:人。错:同措。- A" }  {9 _! r. L% ~6 g

3 Z; T* U: r/ M  ?7 [' R, W+ v夫維聖哲以茂行兮,苟得用此下土。茂行:美而且多的德行。苟得:才能够。下土:与皇天相对,国土、天下之意。: F1 Q  O9 u; D* T

$ G4 Y2 X! \* l  ~! [* i% z瞻前而顧後兮,相觀民之計極。相观:观看。计:计划,谋虑。极:终极,归结。: l. ]) ^' s+ C* V" u5 f
1 K4 @8 s* |+ h# s* U5 H5 U) `! G
夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?用:施行。服:行。
; d1 W: f! y6 a, Q
/ H0 s# ^: w. ~3 g0 f9 x& R阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。阽:音店,临近危险。初:指初时心志。
3 m/ u+ ?/ t9 C% Q9 A' T0 J2 X! {( x% `0 E1 [% k. ]+ f
不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。量:度量。凿:木工所凿的孔穴。枘:木楔。前修:前贤。) H0 x" k" b1 ?

) }1 }9 m( e3 o; i  S8 ^% P' O: Q7 u曾歔欷余鬱邑兮,哀朕時之不當。曾:屡次。
+ N$ P4 i. ~2 S2 p$ K9 b% n) M+ j/ x& V/ _$ i$ z" ~1 W
攬茹蕙以掩涕兮,霑余襟之浪浪。霑:同沾。浸湿。浪浪:泪水滚滚而下的样子。$ Z/ f) R# E- C7 O& ~4 R

2 z4 h+ v' N( i0 h+ j跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。敷衽:铺开长袍的下襟。耿:光明。& s8 s- i8 E6 B) \8 d: |

0 y- U/ x$ P3 L8 l駟玉虯以乘鷖兮,溘埃風余上征。驷:此处做动词,驾四马拉的车。玉虬:佩带玉饰的龙。虬:无角之龙。鷖:凤凰一类的神鸟,一说斯形之车。埃风:卷起尘埃的风。征:出发。上征:到天上去。
+ e7 z& z# Q6 e9 S# K4 z) a" s# N) D. ?& t1 w* ?7 w! }
朝發軔於蒼梧兮,夕余至乎縣圃。发轫:停车时用木头卡在车轮前,发车时将木头撤出。叫发轫。即启动车子。苍梧:重华所葬之地。县圃:传说中神仙所居之地。即昆仑山。县:同悬。5 G% |" H' j  r3 h, e, g6 R; S6 A
; c- F- w" Y  `5 E, l4 q, q
欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。琐:门上雕镂的花纹。灵琐:指神灵之天门。% z$ r, ^. i" t8 W$ d

8 Y  j1 n! S: `! _* Q# O  n0 r% A吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫。弭:止。节:车行的节度。崦嵫:传说日落之山。迫:靠近。
  O0 e2 E6 S' w0 h' a! d( C  f4 K# ^7 A
路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索。曼:同漫。修:楚方言,长。上下:上天下地。4 `, c( ^9 b' Z! B$ E
/ C: o: P; w. i  s$ S; b: Q. T& w
飲余馬於咸池兮,總余轡乎扶桑。咸池:神话中的天池,太阳洗澡的地方。扶桑:神话中的大树,太阳升起之地。3 J8 j$ M" y. s: c6 h% u9 a/ p; Q
" @0 s. W# H. b! K
折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。若木:神话中的大树,太阳落入的地方。拂日:遮住太阳,不让其落下。相羊:犹“徜徉”。. i2 b% k' `7 x# x7 L% E
7 u- Y& s" {; R: k7 ^
前望舒使先驅兮,後飛廉使奔屬。望舒:月神的驾车者。先驱:前导。飞廉:风神。属:跟随,随从。% s; V$ ^6 [; \2 _8 c
& s. b; X! a( v( z- @8 O9 V: g! E
鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。先戒:走在前头警戒。雷师:指丰隆。未具:指行装尚未准备齐全。! ]5 ?  t+ t& Y: o

/ W4 J% y) {/ s+ r' b" m( l吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。凤鸟:与上文鸾凰对举。雄为凤,雌为凰。
' l5 a; o4 w' S5 @% _4 d8 C
  a4 ?  h6 L( j) w) @4 j4 Q飄風屯其相離兮,帥雲霓而來御。屯:聚合。离:同丽。相离:相附丽。御:迎接。
3 {( K' g7 j( A( k/ g( c8 P. Z
6 L6 o  o, N% c, c' u' a紛總總其離合兮,斑陸離其上下。总总:聚集的样子。斑:五光十色。上下:忽高忽低。% e0 m9 b7 i1 m+ @9 i, j

+ E6 l) Y9 w* f' z4 r; l- Y吾令帝閽開關兮,倚閶闔而望予。帝阍:天帝的守门人。阊阖:天门。
2 }. Z( \0 Q% `; F0 X5 D$ T0 F7 v5 O2 r. {: e
時曖曖其將罷兮,結幽蘭而延佇。暧暧:昏暗的样子。罢:终了。结:编结。延伫:长久站立。
. ?* f" p% d  O" w
4 Y5 n) F9 F4 }0 Z# t: a0 Z8 P世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。溷濁:混乱污浊。蔽美:遮蔽、掩盖美好的事物。: [/ w8 B9 h# v( G1 `* A& H

( |# p) [4 B9 b! l  K" H# O朝吾將濟於白水兮,登閬風而絏馬。白水:神话中的水名,源出昆仑。阆风:地名,在昆仑山上。绁:系。
/ p/ c; B5 q% X1 X7 N. a  {* j" y, c: z6 |. \" P$ W
忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。女:神女,喻志山道合者。
1 C3 T5 I5 E! Z- X3 H' N
+ x; b7 o/ ~; g3 t9 w  v6 M% J$ J溘吾遊此春宮兮,折瓊枝以繼佩。春宫:神话中东方青帝的行宫。继:续。
$ @& V2 |" g  P& `! ^% P/ h- D) @$ {* R) `+ [, G9 s
及榮華之未落兮,相下女之可詒。荣华:草本植物开花为荣,木本植物开花为华。相:看、府。下女:下界美女。指下文“宓妃”等人。与上文高丘之女相对,也指志同道合的理想人物。此乃合“上下求索”之意。诒:同贻,赠送。
) d! e  m9 h, g; c
% g8 @- P- w9 ^2 ~& ~6 l8 Z吾令豐隆乘雲兮,求宓妃之所在。宓妃:神话中伏羲氏之女,溺死在洛水,世称洛神。  l0 A* [5 P4 K7 l' X# M
8 I0 ?/ o2 h& ~7 b1 P
解佩纕以結言兮,吾令謇修以為理。纕:佩带的饰物。结言:结定盟约。謇修:神话中的人名,相传为伏羲氏之臣。理:媒人,使者。
. F7 O  ]* }" W, q& d$ h5 Q
7 b1 K' x0 p- f紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。纬繣:乖戾。难迁:难以改变。此指宓妃。
  M4 t+ ^9 [7 v* O; s7 t, e6 _/ a% [9 x, c2 d7 M" _& Z3 ~
夕歸次於窮石兮,朝濯髮乎洧盤。次:住宿。穷石:神话中山名。洧盘:神话中水名,出于崦嵫山。' `. q/ G. q' G  j- ]7 P8 I* \
3 ~  }4 O& b6 X7 J' H7 b& r
保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。保:恃。厥美:她的美貌。
( H  X1 F1 i8 Z1 V' T/ P" R2 r7 }0 M( M) B  ]/ ?. e8 _
雖信美而無禮兮,來違棄而改求。信美:确实美丽。来:乃。违弃:抛开。
4 [9 }& U. {6 K/ |2 ~  }* W# W
, H: T( }. f* P覽相觀於四極兮,周流乎天余乃下。览相观:三字同义,都是看的意思。周流:通行、周游。; b' ^2 D2 N/ b0 H6 S5 y3 Q

5 R2 P8 f6 W& F# q% S2 b# P7 Y望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。偃蹇:高耸的样子。有娀:有娀氏,传说中远古部族名。佚女:美女。相传有娀氏有二美女,居于高台之上,其一叫简狄,是帝喾高辛的次妃,生子名契,为商代始祖。, T" B$ S1 I, a5 M: g; g
: b& a+ e# C' J
吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。鸩:其羽有毒。% ^$ B, ]# r# B7 c' R5 D
3 V* y8 E9 [8 u$ q9 c2 |) f
雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。鸣逝:一边鸣叫一边飞往。佻巧:轻佻。
8 P: S- ]$ ^9 U/ ?1 t. p, U  {. o8 i1 S6 O8 l' U- }
心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。自适:亲自前往。
( z7 t# w/ x2 x# b9 J2 Z$ K& {) d1 f; w1 B( O3 X3 u
鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。受诒:接受委托而去赠送聘礼。诒:同贻。据神话传说,简狄是吞玄鸟卵而生契的,玄鸟即凤凰。因此,简狄的婚嫁生子,乃和凤凰有关。高辛:即帝喾,简狄之夫。- v) S; m$ g& w9 e  j1 l1 [7 z) o

: `8 b- l- ^* T1 z" R7 ]( E欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。集:鸟栖于树上曰集。浮游:游荡。0 ?' O8 X1 [0 T6 f# d. B) x# b; A# s2 u

/ @% q; R* X7 D$ K及少康之未家兮,留有虞之二姚。有虞:上古国名,其君姚姓。二姚:有虞氏二女,嫁与少康。
7 @: r% e, V7 c3 p- X5 A. F5 Q8 N/ D# t  t8 V/ N
理弱而媒拙兮,恐導言之不固。理弱:媒人软弱无能。导言:指媒人说合时汉通双方意见的言词。: T3 m1 L: O* o1 l. x2 p

* V/ Z; l: Q+ W! I" y世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。称恶:称赞丑恶的东西。
$ U# I9 R4 k: g  o% g7 D
( M) O& Y# P; i* s$ b5 T5 \/ T7 q閨中既以邃遠兮,哲王又不寤。哲王:明哲之王,喻怀王。寤:同悟。4 E& {, P1 v2 b1 `2 v
( R) J  |/ }$ [1 e7 N$ `' _
懷朕情而不發兮,余焉能忍而與此終古?发:抒发。焉:何。终古:永久,直到最终。
4 A, F3 v- H% m  A5 v' A: }4 B8 _- W& R7 r$ d7 h* v
(至此为第二段,屈子置亲人劝诫于不理,转向重华陈词,表明心迹。一时心为之畅,转而驾龙乘风,上下求索,以期寻志同道合之知己。然先扣神门不应,后下求佚女不得,因天上人间如出一辙,皆混浊不堪,蔽美称恶。屈子心丧如灰,其于效古贤臣不远矣)5 W" O) Z7 ~- ^. m9 q8 u# b7 ~
& l1 u1 Z5 @/ k
索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。瓊茅:占卜用的茅草。以:与。筳篿:算卦用的竹片。灵氛:传说中的神巫。+ d, O" s& |) I+ X

' H/ ?2 i( ?0 y0 i6 x/ `曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?两美必合:楚地谚语,喻良臣必遇明君。' S8 s% V; H& v6 g
' ^- ?) [, x6 F" c, n; A
思九州之博大兮,豈惟是其有女?」惟是:唯有此地。
  X9 S' a. J, \' y; \+ W8 k9 v' r% N9 p# _" I! l0 N+ X7 N+ M7 y
曰:「勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?释:放。女:同汝。
2 _3 y, W  \5 h+ Y. G8 P/ F+ \9 r" X
何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?」何所:何处。怀:怀恋。古宇:指楚国。" L# ^5 U! f4 T) }9 N

3 e7 @9 {* }% L. J8 c世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?幽昧:昏暗不明。眩曜:混乱迷惑。  [3 a8 e* }6 G' R, Q# I8 G
* ?$ }! t' _) S- W9 w
民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!好恶:爱憎。
( F/ }, Z0 a# @# T  m
) t6 ^. A% J* ]" @戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。艾:艾蒿,此指恶草。要:同腰。
7 m! ?2 n: m9 [* V* X3 L' z. v
2 W6 z$ x0 q7 p覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當?览察:观察。未得:未能得到正确的认识。珵:美玉。能当:评价得当
: }* ^+ l! \% x( R0 A" ^1 u
$ `. ^. J  h6 J蘇糞壤以充禕兮,謂申椒其不芳。苏:取。帏:香囊。
5 N' g; t4 f9 }# ?
  O8 w1 d1 n5 ?' g4 i. k6 I! o欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。吉占:好卦。
* L5 X) ?6 b: M! Z6 V. \; {8 ~
; V4 K/ W: K! e1 \$ Y6 ]巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。巫咸:古代神巫,名咸。要:同邀。
7 r6 I5 F7 M+ R: A6 w' L
  |! S& u9 v4 Q2 A* `百神翳其備降兮,九疑繽其並迎。翳:遮蔽,形容下降诸神之多,遮天蔽日。备:全、齐。九疑:九疑山之神。缤:纷纭盛多的样子。
) {, p9 f& G3 P# n- E" J3 U! m2 b& _) n( W1 ~/ k
皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。皇:指百神。剡剡:闪闪发光的样子。扬数:如说显灵。吉故:历史上君臣遇合的佳话。
& x$ _5 V" Y# s" U; n! ]8 h/ O, E0 n2 t8 T1 f# D
曰:「勉陞降以上下兮,求矩矱之所同。矩:画方形的工具。矱:量短的工具。所同:指志同道合之人。
4 i! |5 o6 z" _  n# W* ^# {" {' U
湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調。合:匹,配合。挚,伊尹。咎繇:即臬陶。调:协调一致。
3 \+ Y) ]" L& Y* a* w+ {4 e" y( F7 f9 ~4 R% v1 g- x, j- |+ {
苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?中情:内心情志。行媒:作媒的人。
8 M  t' s% h2 w, M8 S' g# Q+ F3 `! e( B/ G; r: P
說操築於傅巖兮,武丁用而不疑。说:传说,相传为殷高宗武西的贤相,曾替人操筑修墙。傅岩:地名。武丁:殷高宗名。; [( b6 c5 u1 L- k9 K
& t$ E- @! @6 j2 i3 K1 P
呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。鼓刀:传说吕望曾为屠户。周文:周文王。6 c/ K% T" j# u; D$ m0 i9 Q& `' ^* U
. k: B- s; N& f) r: o
甯戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。宁戚:春秋时卫国人,曾在齐国经商,夜间喂牛,扣牛角而歌。齐桓公听歌声,用其为卿。该:备,充当。( }8 d& M  n3 P* L
: H/ E% P9 l8 p* Q& J, L
及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。未晏:未晚。2 W; W, |- |; k3 K) y
) v' ~7 e( H% R) j1 ]+ S. ]0 M2 B
恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。」鵜鴃:子规。不芳:指百花凋谢。2 v; t1 H5 y' |+ G: @, w% a: N

- \% D# G, R* M3 @+ K& U5 e4 L何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。偃蹇:繁盛而高贵的样子。众:此指党人。薆然:遮掩起来的样子。
  l* a9 e6 i8 o0 ?; p
. p% O4 V. |' x, G惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。不谅:不讲诚信。谅:信。
- U, o; @+ N7 r' K5 h& w. {% Q; |. J+ b- O3 Q0 u
時繽紛其變易兮,又何可以淹留?缤纷:纷乱。' ~5 h3 X& B: l1 P
$ ?' a5 f; B2 V/ {" {1 Q, c) p
蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。荃蕙:芳草名。% h5 J- T" i  u5 l

5 V) b: z4 t1 c何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?直:径直。萧艾:蒿草。- W. E" ?0 R! Y; x. w8 p; Z( e

# q6 \% i4 n5 J! v豈其有他故兮,莫好修之害也!好:爱好。修:修洁。3 f  Q+ z! v1 k) m& [4 c

, [) ?- ]) q3 l- |/ }+ M4 C  s余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。兰:兰草。一说暗哈楚怀王幼子令尹子兰。羌:楚方言,无实义。无实:不结果实。容:表面。长:好。  j" r; N0 E5 |7 W! ]% c
! k1 {; _% ?! n
委厥美以從俗兮,苟得列乎眾芳。委:抛掉。: g5 s5 j4 L3 B+ ]; B

% x$ x! P* f  j: d: m椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。椒:花椒。一说暗喻楚大夫子椒。慢慆:傲慢。樧:即食茱萸。
, v2 U9 u- _2 w8 @
! g% i, s* Q8 ~9 B既干進而務入兮,又何芳之能祗?干进:钻营禄位。干:求。务入:意同干进。祗:敬,看中。# a( q/ h! l3 Y
0 A' o5 c' {% P. Q* ?1 L1 J0 r
固時俗之流從兮,又孰能無變化?流从:一作从流,随波逐流之意。$ d6 o; O5 @# k* W+ F
$ }. K7 H. m0 ^% t; z: d
覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?兹:此
0 E1 D- e2 }5 ?" T4 n3 z/ l5 O# ]) T  j$ I+ Z6 `9 Y
惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。历兹:至此。
1 i" q0 g0 f4 J+ m* N& l: n9 c3 R7 x6 x+ S- V* d! o
芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。亏:亏损。沬:消散。) H$ V* [8 X2 X, O+ Z4 ~
; I9 g" x5 I# z! E2 H2 i9 v
和調度以自娛兮,聊浮游而求女。和调度:使调度和谐。和作动词用。调度指身上佩饰。
  b2 E* |. t1 ^; \) J1 @/ O
: N! L: w  W* [. v及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。击流上下:即灵氛所说的“远逝”。
2 k) o* z# {+ S( A8 b) v7 h2 y  s0 E7 p' e. ~
靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。历:选择。
7 H6 J. P7 c- V1 t( U! C
  ]" e' i) m5 H0 e折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。羞:同馐。精:舂米是细。琼爢:玉屑。粻:食粮。
1 K5 ^) ?- j0 v5 F1 Z9 ^
8 t7 v4 P- e6 [/ \- z為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。杂:间杂。瑶:美玉。象:象牙。此句意为:为我驾上飞龙,杂用美玉和象牙装饰的车子。
$ C2 v! X' }5 }* ~1 V4 V8 ?& Z9 @% e0 F8 o
何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。离心:彼此离心。同:同处。疏:疏远。) o" @" I) h0 g" {: c

- }. z; t- c9 |! O' n) G$ q邅吾道夫崑崙兮,路修遠以周流。邅:楚方言,转道。' V+ e, z% \$ L$ g3 M( P- L" G( S
) p6 N; d/ M. R3 j
揚雲霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。晻藹:去霓遮天蔽日状。啾啾:鸾鸟鸣声,即铃铛响声。  P2 E7 q$ _( h$ _

* J' @! j& L! C2 \朝發軔於天津兮,夕余至乎西極。天津:天河。西极:西方尽头。
6 v  x7 k& y+ [: _. `' Q4 |0 w* N6 i# ]
鳳皇翼其承旂兮,高翱翔之翼翼。翼:张开翅膀。承:奉持。旂:同旗。翼翼:形容凤凰飞翔时整齐安稳的样子。
2 W4 K5 N. d5 W) V/ X! k6 y: o( h& ^1 J: ?5 @% u2 ~# f
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。赤水:神话中水名,源出昆仑山。容与:从容不迫地缓行。
5 f) y  k: G( ]7 H+ x9 f' N# q7 k5 d! \; s/ R' A
麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。梁:桥,此处作动词用。津:渡口。西皇:传说的古帝少皋氏为西方之神。涉予:渡我过水。/ j, z3 W9 @- t6 c

' ?: _" `- B, `+ O3 U- `8 I路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。腾:上升。径:直。待:一说为侍,与下文“期”叶韵。
/ V9 w' f6 j- |
5 i. C7 r! t$ S% ^- S/ J( V路不周以左轉兮,指西海以為期。路:路过。期:指期望的目的地。) `3 G. I! @5 ?, c

: m$ @- a  z) Y$ U; {8 y1 m2 X屯余車其千乘兮,齊玉軑而並馳。齐:排列整齐。玉軑:玉轮。軑:车轮。( M0 e& W" a7 ?/ G. X. l; i
* X1 {( g, `8 t$ _% v
駕八龍之婉婉兮,載雲旗之委蛇。婉婉:蜿蜒曲行的样子。" a5 Y" E6 j6 \; X7 l
, j$ l2 K: D9 G% k5 A- Z' ]2 D
抑志而弭節兮,神高馳之邈邈。抑志:控制自己的心志情感。弭节:停止车行的节度。
' ~' q2 D6 X. O; g% t4 O5 z0 u5 I' r6 r7 f4 Y9 f
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮樂。韶:舜帝时的舞乐。聊:且。假:借。日:指日光。& C9 }. I& |/ D; n$ j% a/ K

* V  A' y2 C- J' R2 A- z( `陟陞皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉。陟升:上升。皇:丘天。赫戏:光明的样子。睨:帝视
- T4 D2 s6 ^: b6 P
( R& \. r; g: L8 `0 m2 k僕夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。仆夫:随从的人。怀:怀恋。蜷局:蜷曲不行。6 W' f  V( _$ g5 c. G

! H2 G. {- J/ O* |& i% W亂曰:已矣哉!乱:乐歌的卒章,犹今之“尾声”。乱,理也。
1 R# l; s, X! ?' I( J7 `' N
  c( s; C" N# G# [; f. N國無人莫我知兮,又何懷乎故都!莫我知:莫知我。& V. G4 A8 u" Y

* {2 v6 `  r1 @既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!足与:足以。彭咸之所居:屈子亦欲投水而殁,悲夫!& m! ]5 _2 y2 B: _0 f
% R% D* X8 B: N1 y; C: Z( }
(此为第三段,求女不成,转而问卜。灵氛、巫咸均劝其远行而择明君,其行,然蓦地回望故土,再也不忍离去。殉国之心至此决绝矣). T  {2 s/ R+ @9 m; ~
0 T* Y5 [; m- W/ G, J7 `& ?
: d  P; y# w/ _/ {& v9 Y) ~1 h& j
《离骚》解译
5 ?# ]7 g$ X0 U: p7 s, j" K; T3 U( {, Z% J) E! j9 Q: c, h5 V
楚国的远祖,至高无上的颛顼 8 w( Z+ n$ i0 X6 e, g- W
我是你嫡传的子孙
; ^3 x2 ?% [0 z4 q在你的碟谱里,我虽如此渺小
" k9 g# D- _3 a! j& o你可知道,我今天竟如此沮丧
# `3 p  h6 y3 Z, v5 o
1 \6 U! y; D: K我的血管里流淌着伯庸的热血 " D1 J6 y  Z5 I# E' o; `5 I
我的骨子里游动着伯庸的灵魂 * l9 h9 s; C' F1 z" O
伯庸是我已故的父亲呵
3 }* ]- y' V! _% ~曾经对我寄予殷切的期望
4 G% c. \; \& M9 D# g. Y9 d" p1 O- E( T. X$ P
我的生辰是多么的祥瑞、巧合 3 O1 K1 [$ L: F& ?
于寅年寅月寅日寅时呱呱坠地
" T8 q8 L4 ]" A3 e6 b父亲以为是先祖的圣灵暗示着未来的吉祥
& F0 H  V9 a) V" |& X+ Q8 z$ ?/ Y便赐予我含义深远的名、字:正则与灵均 5 ^& {0 |, X3 E: J5 q
0 x  S5 s3 t5 v/ W% j- W) o
2 + ~8 V  F2 C1 ^6 s' N- ~" e
8 `6 R, s4 u& I$ l
我是圣贤的后裔,贵族的嗣人 8 L1 z5 Y" `+ V/ O/ N% P. d9 a+ ^
先天生有内在的美质
- e! T) B3 K+ L但更注重后天的炼就 - ], e! f2 B# ~2 ]/ u. k6 B+ j
身披山中的香兰、白芷 , d) }4 m' l. ^2 g  n' I
佩带着秋兰联缀的装饰 4 R( j, `1 _" {# u# i
我全身都散发着楚国的气息 7 P5 a" A) ]# W& g

. b* P5 H" G5 l+ G3 A, l  @; f流水呵,请放慢你的脚步 / m- o/ A. m6 V
岁月呵,请不要那么匆忙
! g3 l9 e) A, Q" q我要追随时间的脚步
9 Z" K* v+ V; j  N实现我的理想和追求 ' y' E- G) c: h. A& \$ h
& Z+ X6 Q" R8 ]0 |. U
踏着微熹的晨光
; r$ i, K, F9 r% Z7 a# \9 P, \我登上楚国的山顶,摘采含露的兰花
! k& S; r& r! v* x( m8 ]/ ^迎着霭霭的薄暮 0 s# L, \# ]" _' D3 i# V
我涉向江中的沙洲,采颉馥郁的芳草 ' u; c9 L# ]) M3 M! {5 }' ^, G
3 Y0 }$ j: \7 `5 E$ k
日月轮回
% ]9 x; z/ n6 @8 h  |8 z0 v! Z, Q步履匆匆
3 U1 T, R5 H8 @7 X春夏秋冬 ! g/ E3 {: |: ?( p" f3 |
四季罔替 1 z$ ~! N* p: {

5 X0 x! I& r/ i不是草木才会凋零 7 H! P. p8 E* z) [: s
人生也有衰败的时候
" f, R7 M( V, b% c. Q; y' r" B/ W生命短暂呵
( ~; @1 `3 D- u1 B: s; V. p我仿佛听到了时光急迫的脚步声
1 r- t# s4 N" A6 C9 }; Y' W3 y2 [& ~& x- A! i8 d  p  e' Y( ^
我的楚国呵 ) K: q5 F- [  A8 R2 N
怎不趁现在日已东升
" S1 U+ a+ [( m/ b7 \# J冲破黑暗,革除弊政
3 u( C  [- d2 Z# @9 G# @舍旧而谋新 7 e0 R3 H$ @; J2 `0 R7 i' v
6 P0 P, G: T9 S* D; h3 }' k
我多么希望,我的楚国 * G; G# \! |/ t( A3 j
能够早日乘上奔腾的骏马 0 i/ M, O$ `% {) W# U8 c6 R8 K
在三楚的大地上任意驰骋 & T+ }& k; Q8 l" b  r0 P0 ^- A# q
我愿意做开路的先锋 5 r1 M' L& C# ~! g/ Z
+ I8 K4 o" ^0 `8 L
3
) N3 X9 g1 a- A, _! R. _$ @
2 @$ k! u1 Z% J: r+ u4 j7 |- u夏禹、商汤、周文王,远古的圣君 4 y7 J; u- M! B
他们品行纯正,举贤兴邦
# m2 c( @! a0 `: H* x$ o天下群贤纷争佐之
8 ^0 ?& {; g4 _& h3 k% v# _% G: `有申椒和肉桂般的直言进谏之人 4 z9 G+ R" x7 d: n2 w( s# u
有香兰与白芷般默默奉献的贤能 ' V  E5 ~' z& x$ ^
2 a: H0 y& n1 T. D0 m
尧、舜二帝,光明正大
9 M) I$ B% \7 M# \& J沿着王道,独辟施政的坦途
2 G! |3 f. O) |7 h政通人和,民心所向
, f4 I* l4 {+ f9 l1 s/ C) b致使万民拥戴,江山稳固 - Q7 _) \1 W) |8 [0 I  \$ g! [& q: Y

; m9 F# g( O* k% ~夏桀和商纣昏庸无道,淫乐宫帏
# j/ b- w. a' A4 w; P+ g又有什么好的结果呵 ' t7 A+ R% t( U
最后落个分崩离析
$ Q( r' [( N# {$ E: G' s) A国破家亡 . J# Z/ b" k/ e' H; G
! l3 B3 `2 e, i  _$ ~; y
眼下我的楚国呵,也是岌岌可危
3 V# X& y, `# @0 `. Z, A! y0 t1 e人心不古,朋比为奸
& Y  Y& n. Q3 m$ X他们安于享乐,苟且偷生
& O  h( E' G' w6 j$ x置国家于不顾,行钻营之能 5 ?; q. a9 w. z
# Q( ]5 Q, w* k0 E. b$ E8 h
楚国的前途呵,多么渺茫 * J7 C6 M$ A4 O6 V% l. ]
虽身遭不幸,我依然担心国家的前程
$ y9 h1 d! {4 X8 A: {+ x/ U7 B曾经四处奔走呼号,陈利弊,诉衷肠 9 E/ n' I2 ]; g
让先王开创的基业永固于三楚大地 ' \+ x) {0 u6 v* Q/ }  {% I2 H

, P' {  A7 x/ L8 L$ v. t然而有谁能够看得真切
" ]3 x1 j3 C' i+ I我的一片忠心 " f/ ]4 x! n+ E4 o" m
反遭小人围攻
) J" `, V8 {. q& k君王的震怒
  u3 h% s& ^) f4 P$ l. D8 I7 Q) r' R- A2 O
翻开历史,忠良的结局是何等悲惨 0 I" r8 V1 e# ^3 d
我强忍悲痛,依然尽良臣之责
9 P% n/ b+ i4 _5 d) {4 {7 ~请上苍作证 $ a  ]5 q/ O0 Y6 F* V
我的一颗跳动着的爱国之心
9 @) d' x+ E- G- L. g2 J/ W! Q, H( ~$ h) a) M8 H- ^, T) k
君王呵,你曾经勤于政事,雄心勃勃
$ g% E( N4 h/ \- W4 c为什么一反常态,步入泥潭
+ U6 r2 i1 R: F! T我将离去呵,不是知难而退
/ B; F2 P7 v1 U1 H2 l6 ~是伤心你的反复无常
! i6 S- J( W( p4 K% q; R( S/ K! x( d' J; o* T; n7 {1 F
   4   u% L8 @% P& y3 _( F

8 K0 d5 Q1 U, k8 y9 Q曾经移栽九倾春兰 7 B) a5 b) `# d2 g0 m9 \
种植百亩秋蕙 / B% A* M9 n& A: a% [7 r
更有留夷和揭车 # H- @) S: I: K+ P, Y% ~
又夹杂着杜衡和白芷 0 c0 `2 n' v% m( Z2 H! @& ^9 _* H
我广布希望 $ s1 a. ]! X  w. {- u, K
愿他们叶茂枝繁
, X% E9 i7 m2 Y; L) X6 N: C- x  l; v6 f2 h/ y8 b- I6 S+ _# H
但事与愿违,我又有什么可惜 % f0 @6 s( y" T& k) N5 |8 u6 ^
即使他全部枯萎,焦黄一片
9 g3 C* y1 p+ ~: }# R只悲愤于世风日下,世态炎凉
! b. ^) b' s* |$ P君子也都癌变得如此卑鄙
4 O5 q0 P, O; v( ]+ c# v+ h( m" z8 m  ]
5 T) w1 T. X2 q6 q都去吧
. K& ]' J* H  n4 o* ?% Q去忙于仕途,光宗耀祖
% \% u% ~7 A+ [( ?, ]3 ]8 d" a/ m2 x去巧取豪夺,贪婪成性
- o4 V6 e( X3 _利欲熏心呵,真是欲壑难填
# R2 N, X4 I* M
4 ~: x1 \1 ^4 |$ b以小人之心而度君子
2 s- H5 g/ }. P  M兴私欲而排挤他人
9 @# t) {, L/ }: n  _, V: W1 \, f对于这些追名逐利的 : h1 Q. s% j& L8 R. [: b
我视如粪土 ) ~% i. J: S& T  E: X+ @' _! c
在岁月的长河里
0 E3 g! N- }& y# R0 `  W2 j恐怕将遗臭万年 . z, j$ K- a# V0 s& ]& Y
$ k8 M1 [+ @" x. y( G
我还是走吧
& c' n1 b* g$ v3 C远离尘嚣,归于自然 - D1 C" G( ^: t# h" N; U' V
朝饮兰花上滚动的露珠 ! J" |% M+ o6 q
夕餐秋菊上飘落的花瓣
" y+ w* C: i, B5 Y只要爱国之情还在沸腾
- X# Q; z3 f8 y; L, z( R$ B1 U" N决不在乎面目憔悴,伤心累累
( @" C) N& M+ p  C  v' P* P/ v8 A8 p! h0 N* m
我苦难深重的楚国呵
" t/ u7 `# a; y$ l  Q1 \有谁来振臂一呼 - v) g7 v: o( S! w
男人能够叠成御敌的堡垒
* C9 t2 f# ]+ }. @女子也一道起来众志成城 ' O; k1 x! Z' e4 n( P9 A- t
楚国呵,团结一致吧
8 \: x2 s+ h) k+ I3 C8 K8 G7 x2 R只要我们拧成一股绳
$ y( V+ l4 r2 f- Z1 X7 a
" c4 R" \" @4 L" ~可是,谁能够理解我呵 5 i0 i! t( w$ I6 q7 W1 w/ d" s
到处都是虚伪
: @, C6 B  F8 i6 ^; e到处都是卑鄙和无耻
3 y& F& V) I. Q& f% D9 \# X0 ^生不逢时呵 / h1 d* e* D& W; E/ T* `
我只能步彭咸的后尘
; |" w9 J+ I" q6 J以死换取君王的醒悟 7 z# D0 r; s8 \" X; \

  u, o3 p# {3 E$ K      5
# @2 ~8 h7 @% K9 X5 m0 z8 A8 L2 |" a, H' q0 y1 G
手掩泪水,仰天长叹
: U  z% g# o& Q  ~3 {4 x人生的路途怎么如此艰难 : K& R: u& {; a) Y2 r" `+ {
我的主张到处受阻
( r' x5 a$ q5 w6 D+ Z即使在君王那里也不例外 0 Z: n5 y/ k2 X$ r( ?
# `2 {; @% e- l
有多少人都横遭迫害 6 Q" V2 l! Z( f
更何况我这副铮铮铁骨
" z8 X# \% f: W; Z; p* c4 G空报一颗爱国之心
, Q, g- ~( N& J; F7 m* I恨君王之昏庸 9 Y, ~5 V7 b* ?7 W1 @2 @, x8 I
你置国于何处,率民于何方 / {6 j8 v0 w- d4 c2 g/ u+ |* A" Z2 h

) P/ @0 W7 f8 E6 s- u都嫉恨我的格格不入
# H, F4 b8 J% G9 T2 b6 B# n恶语中伤我是哗众取宠 ( N6 i# Z  n4 \4 Y2 h3 H. j6 m
而他们只会投机取巧 ( k5 \' [( D& D  g8 N) e- P
背离君臣之道 5 U; |4 @% I9 T0 l
他们只会进献谗言,歪曲事实 ( L7 |2 a# b) [1 p
真正哗众取宠的是他们呵 6 Z. W7 U6 m3 k$ c3 y
看,油嘴滑舌,媚态百出,趋之若鸷 $ e3 F) M$ o# b. ?# T* ?5 q6 p7 g3 ?

. C- R" @' a* C. {我惆怅,我郁闷,我失落 2 U/ r+ u6 B& Z$ @
想到这些,更是困顿,茫然 / u/ x8 M# C, p4 _
让我去死吧,决不同流合污
; i$ y( {+ ]8 e4 u宁愿落个孤魂野鬼到处飘荡 & u6 U3 S4 L' n: Z# h$ l' s0 V  e! u

( I- A3 n8 w5 w. [% A2 b我是圣贤的子孙呵
2 u+ s$ o4 H# F* B3 x8 o怎么能与恶人为伍
# P* [: q3 K8 O+ _- v' K我是高傲的雄鹰   U* G" {$ E; A$ t$ a. O7 s" l5 U
怎么能与燕雀相伴 2 x' I/ e1 o8 U2 y8 b/ G. |# P

2 Z. \3 ]# z- s; X: \方怎能圆 * m4 J9 I0 P" m' M# x: m2 O* u
圆怎能方
1 d$ l7 E' C  ^4 X是非曲直 ! }  k# x; |9 G6 h
怎能混为一谈 ' ?( E0 F* z6 C2 a+ m
7 C7 ~/ i, L; j( g: u. G! ]+ Y* X# s4 n
我的志向得不到施展
9 d5 {4 O2 u  h* ?/ A/ |我的内心遭到极大的创伤
; Z, Z. ^& w/ E2 B4 l% A忍受吧,即使漫骂贯顶而来
. F+ N, `) A. T我也要堂堂正正的赶赴黄泉 # X/ T; W2 k/ _

0 d) M+ s9 c$ ~. P, H. p, T, `" ?9 R2 d  Z$ y. i
6 - c- C3 j% Y9 n8 |

0 N& @" y! A+ N+ Y( w( g+ C. M" l
我悔恨呵,难道我走错了路 + n+ v4 s4 J4 t% ?8 K
伫立良久,还是回去吧
. k- V8 Y8 Y3 ?% O0 C6 \我的马,我的车
0 `3 h+ O) l8 ~  F- h趁着迷途走的不算太远 7 o% J5 m% c( [' ~
: |: f. m# F& y$ v, L1 g5 U
在兰草馥郁的河边信马游缰
" O8 Q0 O# D' {8 h6 P实在太累了
* W$ X6 W3 a6 C8 l9 y6 L7 B4 p登上山丘 ! j9 u5 ]6 n) C. {
在椒树下小憩,调正我的情绪 8 B; S* Y+ Y; D/ p! V' T
1 a: r) V0 |, {, N' p# ?
我的君王呵
( P0 B/ _5 S; {谏而不纳反遭横祸
# M3 K8 ~; \9 q4 z+ N. n  m" a真想激流永退呵 9 s, |+ I# c6 p8 w9 s  I
可是我的宿愿怎能实现 . s2 _6 a8 ]5 l

2 E( }% m% u7 \; J# Z也许我的言辞太直率
% D) s) [( b- p+ y0 `也许我的性情太耿直
/ A& S8 w5 [0 t& _不理解,不相信我就罢了
0 c$ W7 K3 M7 ~' \3 X+ B4 _7 p但决不可以诋毁我的人格
! L  f4 b; u4 D6 x3 I# u. w2 M' B  |+ o. N" j  t
如今的人呵 ( D; ~7 g. C6 w  R
看上去都是峨冠博带,道貌岸然 # B& G7 N" c# ~9 c* W
可谁会料到
+ V; r+ L4 @; N4 e2 ]竟是鱼龙混杂,良秀不齐
* `5 g. w( R/ p! A( p% \惟有我矢志不渝,尚没有腐败变质
1 h4 P" X* [, B; S0 b- X8 y: a" ]( d4 h- p* z
环顾四野
2 N  ^2 b$ O( X8 g2 Q  ~  o远方飘渺,雾气霭霭
) ~, g7 B$ d9 y/ k( g3 o+ P我看到了身上的玉佩在阳光下闪烁着光芒
& k9 g2 `0 }  _; m, _" [我闻到了脚下的兰草在微风中飘动的香气
# q* @1 |& M* `7 \4 a9 `9 u' s  @" Y8 }' [& t5 f
咳,人生各有所好,不去再想别人 " @8 z) b4 @7 M+ [' M4 _  _: p
只要自己一身正气
+ u* B/ w* e! P  {. |3 F( N即使五马分尸也坚定不移 6 x6 M4 p- j# d) z+ S5 P
流放又算什么呢!
2 }0 w% z  p# z0 C  ]8 G* g  P2 L$ B% C- s+ d7 d
      7 0 e5 b- Q/ y; b+ l& _
1 B0 X8 F$ D$ A+ W# Q
善良的姐姐呵,你不止一次的开导我:
5 H9 s9 X- o* W" \% i6 }7 w( I“何必呵 ) B/ ?3 q% h- {  q' t! M
鲧因为性情耿直,刚正不阿
- ~; l- k3 ~: U- M2 U终被追杀,死于羽山之谷 6 g' w# \! g2 v/ @

7 w3 e% o( p* q4 e* [你直言进谏,嫉恶如仇,修身自好
8 x8 h+ [/ U  f' d在小人横行的世界上
( x! G7 E  e, }* d+ Z$ e又有什么好的结局 , m& v7 W7 `0 g" G8 f9 ?, T
国家之大,你又能够说服得谁 ) Q1 {) y3 q4 x* ?6 x

' h. b) R4 g, C& E; R他们都忙于结党营私,追名逐利
& b8 a7 o! y( y唯你独来独往,一意孤行 ; d! }  S0 C) M- }# K' e/ y; z4 a# J
你怎么就不听我的劝导呢” 6 @9 {5 k; `; P6 B) s: m

* y) ^' \" j, P3 [% E; I9 D1 ]     8 9 b4 z) ]) C4 ^0 H: n

1 Z. N' Z- ]( o4 v, |% G8 g以古为镜验证我的言行 3 I3 M, `$ O7 |; b1 e8 |( S
忧愤之心仍是耿耿于怀
" s: l& C$ S- T, f. q1 f+ d起身向南行吧
0 r5 A. W; U# e渡过沅水,涉过湘江 & b/ b( j% N; x
面对大舜的圣灵慷慨陈辞
  H: W* n! X2 z' g' ~) E; l4 G; E9 i' F% H2 [; t# l
夏启时代的《九辩》《九歌》
, Y: I4 p1 U% w! e% R8 U太康却以此为靡靡之音
$ J! s4 X& C: Y7 Y0 K: [$ L, u天天花天酒地,月月歌舞升平 0 r" b8 [  k" ]
贪图享乐,临危思安
. g& l1 a' I' n; y: C% v1 }即使王位不保,五子逃亡 ' \5 ]* Y( ^4 S5 o' M

' f' _  l  U5 B3 j后羿沉溺于狩猎,四处闲逛
3 n7 R" Y3 D- i# g# A! b( [不务正业,淫乱宫廷
3 w8 g: b5 y( T; B$ L+ g7 h这样结局又是什么:
) q; j: k) `2 G7 H+ p$ i寒浞篡位,连同他的妻子也被霸占 9 {5 [, I. I/ B! @' V

9 u* O0 W; i4 z1 g, A5 T0 |寒浇一介武夫
! e& J+ ?6 ]3 {' f傲视天下,放荡不羁
+ |$ e5 }6 u1 w/ O% _日夜寻欢作乐,难以自拔 0 K$ _8 {' M4 P- V# Z
他的头颅因此而落地 6 x: k1 a, T5 m9 F* |
+ @0 }% v- z0 T
夏桀不守王道终遭灾祸
; f9 U6 X5 V* S" V/ |殷纣鱼肉国人
' C3 \  j! m6 F2 ^3 t5 a! p% a连德高望重的大臣也不放过 ) T8 J' H5 S1 c3 {; O  r5 Z% p, }
终被有德之君所取代 0 ^+ k, ~4 W, x

2 X: c, H4 V: o4 z7 v$ g) n商汤、夏禹是有道明君呵 % y9 C; i# D9 T, Z
顺天应人,广施仁意 ; Y4 i$ \" h/ Q0 m* @* p( A# e
举贤授命,克守法度
4 c  q$ F; T1 _- F! U+ B6 @8 v7 L迎来的是国泰民安,欣欣向荣的景象
: `: d$ G' s2 p+ z
& L9 B4 `4 [5 D1 [( l苍天有眼呵,你公正无私 2 m, L# C6 ~2 }4 m( [7 Q
茫茫众生都在你的庇护之下
8 U$ A% u/ Y& R1 P- u5 S9 c0 i远古的圣哲们授命于天
, C8 h/ N# v4 g5 P. o9 o( Q% [才能得到统治天下的疆土
% D4 H9 Y7 Q2 I( |1 o1 ^1 m2 W; v! b- z; t1 a+ E
民心天下
, a7 j! j1 T' t0 ?我思前想后 8 \* |) k) k) W! G
民为重的观念是多么的重要呵 $ b; |, H- j) Z1 F) \  Z7 M
请问:哪个帝王不是靠正义而拥有四海
* m, y$ K- o) G- X& d) q2 a9 z* A% Y哪个帝王不是凭仁义而统治天下
* @0 H5 E. y  h5 |4 o
* g8 j5 |  u* ]& T* q! j濒临死亡的威胁 / X1 n1 ]0 C, j7 Z/ k$ i
我不悔于我的所作所为
& D0 t0 v% U. `- Z/ Q! S$ f我亲爱的姐姐呵,你的话实有道理 1 J! C0 \: J' D! J7 [% A
不求实际,不考虑结果
, }2 I5 n% T1 z一切都会前功尽弃 $ j0 I. z4 J7 B- S) g7 \6 U

0 W) t$ G9 g, f  A/ K  }1 I我多么忧郁、悲伤
6 E' v/ v9 d0 g: ?; J2 ]  T: e. {8 X. A憎恨自己生不逢时 9 P$ l; A$ b# N* `. u
一无所有的我呵
* a+ ]- T3 k5 ?只能以嫩草拭泪
" r9 x# y8 o8 C因为我早已泪满衣衫
# `% p: y) {1 r6 S! J7 `6 O7 L' @2 T2 Q6 k/ n$ {1 x
     9 3 j. L# y$ ^4 \# b0 F2 |' Z

% d( b2 d7 n" _5 E- f3 e  }7 \  ^5 M$ J+ N6 D
英明的大舜呵,后人敬仰的圣哲
$ U: }7 H" [  z$ |9 D9 o4 o请允许我席地而跪继续向你敞开胸怀
( Z; R! ]! G& X7 z- \很显然,我做的一切都是正确的 8 J5 V- {. t" d9 `  P) i
因为我似乎感觉到你的抚慰 % D7 E6 C) Q2 t/ B
' e6 ]& t1 M. y8 o, b
乘上华丽的风车
) e3 t2 z' ?( @驾御苍龙 . @- l. ?* p8 p+ e! M+ j
恍惚中我已经远离尘嚣 / o9 b9 A7 t; l# ^+ M" Z5 S
飞往理想的天国   f6 Q; p1 F! u5 Z6 i' a
0 p) o: y4 m* S& ?
脚踏祥云的苍龙呵 % C, M4 j7 M/ A- F% ?' l
你风驰电掣,一日千里
  |2 K6 [, t. e4 z8 P4 ^瞬间就能够到达神的居所 : Q9 U1 K; }1 h4 D, ]# V
——巍巍的昆仑 & p; O1 v; I& d$ ^0 x5 j+ g) p6 Z  O
! Z2 s) |; X5 c* W
在日落之前
; \) ~1 W0 P1 w* Z# W. Z4 p我要在神殿的门前俯首叩拜   U  q1 z! E( r8 {& s
东皇太一呵,请放下你的鞭子吧 $ d) G% p' `( b
不要急于赶到你休息的地方 , y/ m1 F2 H- [

2 Q5 N( Q5 n0 o7 Y: N2 A# ]/ g$ |人生的路途是多么寂寞
5 M" L" Q  h) E: }* @* T6 r* o. Y$ T" O多么漫长呵 : j% W) P6 L% n+ r  F+ R  i
我要越过艰难险阻克服重重困难 ' |4 b4 t! H! H' h
走便天涯海角去寻求人生的真理
3 p7 I" h; G" h7 |! V1 U/ m  h9 J( @2 d) I6 B$ T
饮马咸池,咸池是太阳沐浴之处 8 K* ^% P) W1 E& T( i/ `) r8 o
系缰扶桑,扶桑是太阳升起的地方 4 |2 P, ~6 n1 T7 B; q# u3 p# D6 r
拆下桑枝,为太阳掸去征尘
# X6 z* {& t- P4 S- F8 h  ^0 b" \2 l我自由自在,信马游缰又踏上征程
# Y0 c- z1 D: [7 D0 r' e
* n/ s. f8 V8 Y- B8 V) l皎洁的月亮呵,请你为我引路
. e4 ]5 Z+ k( k: B  F骠捍的风神呵,请跟上我的脚步
: a1 d1 C7 k7 `美丽的凤凰呵,请你伴我左右 3 o& h6 \9 f$ _
雷神呵,请不要说这一切都是空想 ; k8 q: e6 l1 w( x' B$ e, n
5 a/ \7 a$ y/ P5 b) Y) j" p
夜以继日 3 Q) g; @8 H5 S' `( \$ M  B
你飞翔吧,我的凤凰
. u) C( M9 N% C8 k% ^& y风还在呼号
  j% j1 e7 _& A% ^+ J% Q. I云霓还在远处徘徊
! M/ m; B( `* V/ m5 i" x% N8 ?; a
. J; R7 [/ l$ X% q) A; f' A+ u& ~忽上忽下
9 O& w1 v2 O$ `2 q& W忽左忽右
8 |6 l# c2 E: Z' T  R来之汹涌
. ^& l2 U1 s0 y4 z去之澎湃 , r; l+ m6 x! i
) a: Z' D/ d/ @( u9 \/ [0 g
神庭的护卫者呵
, G9 \0 b7 F/ f  t* K% U请你打开神圣的殿门吧 5 n+ W6 M% \+ \' [2 d5 \7 [
不要这样无奈的看着我 6 l: O6 |$ W' X! H9 U, f$ w# S9 V

" n' b9 ]6 P6 Y太阳就要落山了 ( J$ y! p3 o: k% r1 e, \
我手捻幽兰
0 s6 g; D& m9 X" N2 M久久的等待
: g9 u4 K% B2 S/ ?& p, x) J6 `& c5 \
     10 0 b. w: i: u) T+ C: P

6 z- t' k7 N9 ]; Z8 L7 n) t+ \  h6 m世界浑浊呵,好坏不分 ( }! M6 g- ?9 E7 U. S. [
忌妒成性,诋毁贤能
2 L' G" p" M; g7 P趁着朝露未散
: l8 y% u) O# n$ E/ n我要横渡白水,勒马昆仑
6 J% L0 a8 U# f- ~. W' t- A5 A* H3 N. o5 X
低头沉思,禁不住泪如雨下
8 U0 Y# A5 _' K* F* x. d高山之上可有我理解中的伴侣
4 |/ z4 j$ n+ \3 l/ v5 `. Z" ~5 X恍惚中我来到花团锦簇的宫殿 6 K% T8 B9 a6 l0 |
拆下最美的琼枝捧在手中 ! j% U: }# c. d- Q+ T' p4 r
趁着枝叶没有枯萎,花朵没有凋零
2 C! S% a) f- X, S/ n7 n8 {我要把自己的热情献给春风荡漾的女神
1 d% H! ?( h4 b, ?# C4 n0 p" k" I+ N5 o. i' a
雷神呵,请你驾起祥云
$ }/ e( ^! ]( x  @% E登高一望,请告诉我
7 B6 ^9 Q0 y' u2 k9 y  L2 o美丽的洛神,她在何方 " z) n  h% E4 W8 k7 L+ y7 Z, v! {
我要向她倾诉我的爱慕之情
) x3 g9 S: M* q/ k3 a; o9 C0 g2 u# f& c0 l3 a" I4 O' G: y
骞修呵,你是伏羲的贤臣
1 S9 V1 W7 j/ m. E7 T+ |请你做我的媒人最为合适
3 o' r$ d5 z" ^: m8 v6 l2 h7 T不要心不在焉,遮遮掩掩
2 J7 J) P# F6 i* x. E你为什么冷漠我的热情,婉言谢绝
2 e% N, F4 R. l8 U8 H2 Y
+ _' a1 N$ j- ^- J; B! A8 j% B噢,我知道了,原来她是金玉其外,败絮其中 : u9 X: K! {, I0 v6 Y
洛神早已做了后羿的情妇
- j' x* g9 d/ N+ X! j1 r) q每晚必定偷情,赶赴穷石山幽会 2 i4 p; v6 m2 G; |
清晨来到洧盘池中梳洗打扮,故作纯洁 % m4 f/ b- X0 p& d
  l' ]+ }9 ]% ]5 z1 |
洛神呵,仰仗着自己的妖艳就目空一切
, f- l+ {$ x  N& L4 Q6 Y你放荡不羁,华而不实
" l6 ?, |' [) x8 h- D$ j/ z: h算了吧 2 A7 c* p, s/ d! N5 ?* x
我还是去另寻他人 ! Y. l# ~) H. f) W0 s. |- x. z! v# N
- X- i5 p' u, H- n1 R+ @" N
我走边天国的每一个角落
: @8 [+ V3 M9 @0 O0 M7 R* j天国也不是一片净土
/ n3 l4 X+ u/ n还是回到人间吧,即使到处是非叠起
. N5 J9 E/ i" \. @2 A
/ o3 g; O- X2 T: l, e远远的看到高耸入云的瑶台
' e! ^  h8 g2 D! \有娀氏之女在那里摇动着婀娜的身姿 ! F* G5 C/ N* ^( z9 V$ W
恳求鸩鸟为媒,鸩鸟摇首不允 8 {& I' E& ?  B1 D/ a
连忙寻着雄鸩的呼唤闻声而去
% O7 p4 C/ `6 G& M7 B- v3 x我真讨厌她的风骚和轻佻
. U- f* ?9 M& [
2 S; b6 ^; U+ r犹豫的心,象狐狸一样多疑
, j" V1 z  B& l1 r% E想自己前去提亲,有觉得不适时宜
$ e5 i! q: C$ ?! O/ S也许玄鸟已经接受了帝喾的委托 & L: L: l$ ?8 c" Y6 f! |+ \
高辛氏已经取她为妻 , z/ [5 q8 d. |0 M
1 [2 H2 F: ~; F
还是远走高飞吧,
7 A# f# P6 D  t) a9 q" V( v可是哪里又是我的安身之所 8 b7 g3 p2 d' }2 I/ |' X& a5 V
姑且浪迹天涯 ' y2 q. Z* Y6 \* A' D# p
也不失自在逍遥
7 ~) @6 I5 R1 U
4 P! _' b+ s& I( b- B假如我生活在少康没成家的年代 ( d5 I3 D3 A. K" _0 Z+ b1 z
我或许还有迎娶姚氏二女的机会
- g7 G/ l- B7 p/ m! {# F4 L( P4 M7 H但也恐怕媒人口塞语涩 + ?. c/ {: P' [/ d7 b  Y; b$ r
又怎么能为我穿针引线
" X' U$ B. L5 M7 g* d. R# @; b" T" D$ k5 L, X+ A+ }0 d
浑恶的世界呵,是非颠倒 2 s) R& [- U8 ~
幽深的王宫,君王何时醒悟   |- T* N" O/ b! [
我热忱满腔,却报国无门
9 R& K- P# M( s1 _1 D- J难道真的要忍恨终生吗
( S9 m  f3 Q+ a5 D7 p# D  A0 o3 a
  L/ }9 t) x9 Z% l) f! u      11   U# c; T( O- c, e
$ x! {  o$ ]1 B6 o7 K, G
寻来灵草和短竹
+ ?/ j3 w- C4 J) c* z. d请灵氛占卜吉凶,何去何从: ( j. L- v9 W( J- K" j
7 R. `3 p6 u2 y: A5 ~* {9 F8 p
“两全其美方能珠联璧合 $ Y; d* g- V- n, j
九州之大难道没有你的所爱
* p! b' `6 k- Y  P2 q还是离去吧
8 m  K  |2 j, o% x告别郢都和君王,不要迟疑
% @! f, g$ l# c' V6 r
, D3 K. i6 N1 l+ p8 w# J- @天下定有圣洁的明君
+ E$ v) O: Q. L: J在那里你一定会大展宏图 " D* k) ~# _7 s
天涯何处无芳草呵
# i+ n8 X# i* ^: V为什么这样怀恋楚国?
1 B. D0 e/ Y# r' X8 n
' e5 Z4 ]) J# r6 t. q6 w“精彩”的世界呵 & @/ J1 g( z5 r. U/ E
怎辩其伪,何知其凶 # g: ^. D5 R/ r, ^
善与恶本来就是天壤之别 ) ^2 }6 l, T/ e7 ~; K3 a
何况这帮小人 9 Z( K" g1 n" R( m. J
更是心怀叵测,刁钻卑鄙 2 V$ O& [  K# K, g

0 _1 `' ?2 }" Z3 o9 x喜欢蒿草 + |: M4 M, y. y: I% d/ _
怎么会青睐香兰 3 A* _# U# c! R5 J% X% N
对草木尚且如何
9 Q* G& Z" d) J还能放过你这样有血有肉的人 3 C8 T, `9 ]6 @6 q

/ x5 ^- K" C8 _9 k$ F; ]* u$ W' K, L他们追名逐利
4 z; u6 i, Y  ?0 s. d全身都散发着铜臭 & b) T$ U; D; I! b- h
怎么会把国家放在心上”
! M+ S( \6 |" ?' X; E" \
* X6 p' `: ?: J: N; U, b. L灵氛的话也是语重心长
# b" A2 t& {# c, x+ H0 O道出了人生的哲理 2 t) {- g( ]- @2 m
难道再没有别的路可走吗?
8 s3 X: X7 d" U  M' ^5 I$ H1 j, ]8 K6 F( f6 u) U
       12
7 A, e1 A7 N4 U* q% J9 K6 D- k0 u5 l$ b8 Q5 p7 T6 p
巫咸呵,你是神的化身 2 v6 J1 ^& c  W* N5 [: ]4 a
欣闻今晚你要莅临
; ]" {5 P; J& }" s7 @. x我奉上供品 $ \; s3 l+ v2 ?' X) F' N
请求你指点迷津
4 D3 z. N' d9 E% T) |/ t1 Q/ N; c; @  _6 V- U/ K0 k! o
众神与你同行, 2 S. |9 n4 W- G# z3 U  V4 P
浩浩荡荡,遮天蔽日 * T1 ]0 {" [  @: N# n* L
九嶷山神纷纷前来迎接
& y# f4 M1 v& r% `; g光芒四射的神灵呵
1 s" M3 E. a5 ]) l" R' ?请告诉我为君之道,为臣之德: 5 t; {7 o% {, T3 d3 I6 p+ t! `

% k4 r# b+ y& x( ^# c( R( l“你应该云游四海,走遍天下
4 X6 f. z9 b' h+ i3 n$ ~寻求志同道合的君主 ; ~( w" z+ n1 n+ w3 G% K* u# v
汤、禹严于治国,礼贤下士 / `5 m9 J9 N5 K! {+ l; C
才得到伊尹、皋陶的辅佐 & c, f9 t7 X: w8 i3 M
7 g3 v; Q  y* J. d% V
你洁身自好,一心为国 : X) {8 s* k2 ?# S- X$ E; g9 J
就是很好的见证 + z( X* U" q+ q
难道还需要谁来推荐吗?
1 g1 D, k. a+ m! f! K要知道,精诚所致,金石为开
0 b. b6 k& d. Y( R7 w, y. \3 u* V( }( h9 a' q. k& y1 g
傅说乃是筑墙的苦力 5 j1 C. e3 y4 F4 r8 j
武丁唯才是举,用之不疑
8 u: @1 \, |. k) ^4 L* Q7 o$ }姜尚原是操刀之屠 ; {- G' S9 }/ L  S
文王慧眼识珠,委以重任
: y1 e7 C. u; E8 Y' G- y$ f+ J戚曾是放牛的村夫
. Z2 u9 a4 F+ g' @" T齐桓公赏其才华共图大业 / P  N2 p- ~& S0 w1 I

  C; y* Z  t/ i8 `5 k$ k1 l& `$ n; n你的热血还在沸腾 4 O5 c5 A; ?3 k: \& v& ~( t; B
你的志向应在向往光明
' b% }6 H2 ^# {$ F, f美好的前程在向你招手
6 s# B( G8 b0 p% i趁着年富力强施展平生的抱负 : p* n! U. O; M' P
" S3 e7 F  g. T( l8 v
悠悠岁月 " z% `* s+ J. x  S2 u
逝而不返 ( ?0 `6 j1 U3 U/ a
不要等到秋风拨尽落叶 1 s5 B, L. |! N( j; |7 i4 [. M
冬雪围枯了百草”
2 X0 z5 _" ?+ `. p) o
6 `' v+ R4 R7 g3 C
7 x' S) x3 N8 U13 / ?. b6 ~  \  q2 t/ x* `6 X! C, S
+ [0 p+ K/ m2 D4 b5 T: B* ?
我身临险境,走投无路 % j1 J5 r/ G4 ^
都是小人作梗,搬弄是非
0 x9 l& G7 S* R$ ^  W/ E3 X, d0 ~他们没有信义又何谈情义   X% h( H# ]" N$ Y$ ]- w
嫉妒呵,你真要残害我终生
$ y4 a4 m  m2 @: Z1 g* Q时局混乱,瞬息万变 7 w4 u+ e# ~( _6 p$ O) l4 |
我还要留在这里吗? 3 p- S" {7 r' ^0 [
" i/ i8 K+ l' L) t
香兰已经枯萎,不再吐芳 # K1 l4 g8 P. y  k; `
荃蕙也化为了罪恶的毒草 3 |" ^' A$ @$ F3 g  H
为什么往日的朋友
: }/ L* h9 u, D而今却反目为仇 9 p0 S# T: ?1 t$ q- G4 V$ S" t
+ k; m4 V( P6 T- B: b) h
没有别的原因 + u* C0 c; l8 C1 E- X+ p
无非是逐利追名,趋炎附势   M& m) L+ i$ W: t' l) O9 \
曾经坚信友情的高尚与纯洁 " X+ ]) w" F  l$ x+ T
谁料想都是华而不实的过眼烟云 ' S8 Z, ^7 P( R! x* @" k
0 d( l5 K8 L. ^1 @4 r% H' t

1 z. U: i% A  u友情呵 2 T; u* ?; _! Z: U- B; R
市俗的邪恶淹没了你的真情
/ j# @& T9 G6 |# N. D( s你怎么还在那里充作高尚
/ v. h" }' A1 G) S2 L. r
2 C  V; {9 s+ n6 x9 ~小人专横,妄自尊大,傲慢无比 : r+ |( A5 i* V* ~) ^
妖女祸政,以恶充好,迷乱宫廷 5 U+ Z5 E! {/ z
都是这样热中于蝇头小利呵 ; g2 Y7 r9 L) T' B
谁来为楚国而呕尽心血
2 a, W6 C4 i6 Z/ s8 L* N3 \! G/ `4 u$ G3 N! q! P( H
世侩之流都贯于随风唱影 ' L% J) `4 K2 S( }' V# e/ d  u
谁会坚持正义
" G* O2 K; ^  w! f: I曾经所谓的贤良尚且如此
3 A5 W$ P0 \6 ^' G何况原本就是卑鄙之流 2 F1 m& F; ?) {, j! d# p
2 J8 G/ h$ z; l) n# E. A
唯有我忧国忧民,屡挫不移
' t$ m1 q$ n8 o: n我的理想和志向 6 i- ~2 l' y6 s, x1 F
怎么会轻意的放弃
2 x3 p. b. c! C: |        
: S6 s) j  Z  D- f) _还是放平心境吧 - `7 j) q4 K2 N6 x9 [
去寻求理想
9 d. R  {/ f  C4 k趁着踌躇满志 5 y. ~! y" y& s/ A' K. s6 M7 c
我要走遍海角天涯 * {3 ]& v' U' ?4 s; V2 N4 |% X* T

/ V: v5 m! y/ S+ t$ j14 3 h# {1 ]/ R! ?. {0 c0 V5 A( B
, s0 S& w) a# l5 v0 y; q
灵氛呵,我将择吉日遵嘱而行 " _+ U2 _5 Z# ?0 c! a) W
风餐露宿,哪怕食草木饮雨露
/ d0 N& y6 {; ~1 x( o, w2 j+ O苍龙呵,请为我驾起风车 * m+ l/ a4 a# X7 B& ?- q9 I
天下奇珍来装点我们仪仗 4 u3 q! t8 _% ]
再见吧,我的君王
2 d- J) D, u$ M既然不能在你的殿前为臣,我将远离楚国
. K9 }3 ^8 v$ s3 E5 s0 Q) w2 b& S: u( ^$ ]) v* ]) |( z
巍巍昆仑呵
; I3 w( j# Y1 X# M0 c+ b我神往的仙境 ! V. ~$ x+ o' V* @! Z7 |
怎管路途遥远
/ V0 F/ C0 E- q' O0 ?2 F4 ]/ V- s, @不顾崎岖坎坷
, S$ {) W5 Z1 ~/ i. [: U' u% F; N  c1 K+ f$ n: H& o
天上云霞灿烂
, Y- l: {5 O1 v5 A" f( c1 \& O! C地上鸾玲啾啾
2 }. Z4 I$ V, g4 t3 o6 s, f日出从天河的度口出发
! J5 \8 B! }6 y# Q8 k9 _" Y9 R+ c- b日落到达向往的昆仑 ' O& ^! R: K9 F

+ w7 W. L- |1 F凤凰振翅翱翔与旌旗交错辉映 # P: @) |/ b% P5 n
高飞吧 5 @) b- n1 ~% q% k2 ~
我们的步伐稳健,依仗严整 / p% F. a. U# M- s
7 f- t" L$ `# |2 J3 R
大漠横贯,飞沙走石 + q, a7 \  i+ c& m: k0 T: e
沿赤水而行吧
- _1 F* t" [  f0 ~) |; M' s. u2 f有蛟龙为我架设桥梁 . L/ C# {$ M; u# u6 u
有西皇济我横渡江河
, M5 Y5 m4 U) c" E
* n: g: E6 F( l7 `漫漫的长路,险阻艰难 3 d0 F: E* W  X5 F) ]
旋转的车轮呵 6 }1 |, h' l, J4 m8 ]8 g
稍做小憩
3 n/ R3 I& e: J9 x7 q! V前面是不周山,绕之左转
( T9 T/ x- l, @+ G. j遥指西海,那是我行程的终点
; S8 q- g+ t3 S/ D: U& G% e6 ?. [
. `% e* X& n$ ]# D" u5 }千乘车辆呵排列起来
& c& P5 Z. `8 X摆出整齐的阵容,直奔西海
  U/ h7 K& k; o看,八条架车的苍龙 ' R2 g' `$ r! h1 T' {$ A0 `: v
游动的姿态多么优美 ) d2 n; Q- n9 N( g2 ~1 T$ t
瞧,鲜艳的旗帜随风飘摆
' X8 J3 O6 s6 n8 `宛若云霞在阳光下颤动着美丽
! I/ j1 W8 A0 j) E" w; F8 r
- o) c8 s2 \  S( ?7 m我心在激烈的跳动 . n6 G4 W. _' k
还是慢些走吧   r7 y6 r# M) ~3 J+ H6 Z. |
即使我的心早已飞向 : T% s5 Z) ?5 p" e- o1 I
那神圣的地方 * a$ b! h; j. B$ A

1 z, E$ @+ p$ l* Z' r0 x/ H" J乐师呵
( O! D4 M% n" ~# y2 `5 \请奏“九歌”之优扬 1 |5 f* i0 D( s$ S
侍女呵
: Q7 U* G# Y$ j% @; Y请舞“韶乐”之优美
" q4 J% a: B% T0 h2 g: v5 h大好的时光,怎么不欢腾雀跃
5 F5 M5 E& u1 ]+ f
3 k% h4 l# X2 p% D5 X9 E# q东升的太阳呵
( F1 P9 @' [) k+ o照得大地一片光明 6 t0 j  n. l: w/ `7 }" \0 `
居高临下 * f2 n+ I3 }2 B) j. W1 V  f
那是我的楚国,我的郢都 ' T0 s- t% t5 {, T
  s. R9 T& x2 b2 [' P& S0 v
顷刻随从流泪
+ y, J% Y! N1 P- y2 j2 W马也伤怀
  [( L. L+ j" H都曲卷身体,裹步不前
2 d* S+ R4 F( j3 r楚国呵,我怎么忍心离开你
" f* i$ Y, y2 L& C/ H% u% s$ c* @) J  ?, p4 E* Y0 R2 Z, F
* _3 ?3 ^% E  [% y: P# r" o/ x$ }
结束语
; N' X! c5 X7 R: ]
. u# |2 u' l$ f4 P算了吧,一切都已付之东流
0 i: t  G, a5 K2 p有谁理解我,没有 , d+ h3 X( D/ F. y5 E
都视我为洪水猛兽,惹祸瘟神
8 [/ P2 M# D7 x0 j楚国呵,我何必为你牵肠挂肚
% H6 Z" [5 [4 M% v  _1 S, h+ ]% m+ @' b. W
没有人拥护我的主张
2 _5 z6 C4 O3 k% {0 l没有人听得进去我的谏言
9 m  H# z, d) X/ P3 ^/ o楚国呵,我爱莫能助
% Z" [2 |) i' Z; y我已经肝胆破裂,寸断心肠 4 B5 ?' L9 s+ V4 n* O. a
我只能效法远古的彭咸
( J% i) w! D& I1 U6 _/ T- C% c' K以死而谢国人,谢君王   Z' q! W2 ?4 u+ ]  o0 y" j
谢我圣明的先祖
  T' g, o& O- v4 Q7 N- Q, ?9 ~
滚滚的 汩罗江呵
8 a: z/ C& N5 }, }. E: d容纳我吧 % H- e: e# n2 h0 z9 Z# d$ \6 U
因为我是颛顼的后裔
1 \' N" w* F; e* ^1 T  e-----楚国的子孙 , F/ C; e8 G1 Q/ ^) H
, E( Q4 }8 S: v7 T; d2 @
* y) _& q$ c3 u' Q/ M/ H& W
  h4 K) w( Z/ c7 o) S# n% K
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对

相关帖子

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

手机版|Archiver|姚网--姚氏宗亲网上寻根与交流平台 ( 粤ICP备10011825号-1  

粤公网安备 44010402000877号

GMT+8, 2025-2-20 13:36

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表